|
|
| 语言的牢笼——西方哲学根本传统的一种阐明 |
语言的牢笼——西方哲学根本传统的一种阐明 发布时间:2006-11-19 12:26:19
construct解构)西方哲学的这个根深蒂固的传统,但他们在追根溯源方面似乎做得还远远不够。这种消解其实从意志主义、尤其是在尼采那里就已经开始了,但却总是显得那样的徒劳无益。我们现在回头来看,语言之所以能成为西方哲学的最后边界,是因为西方哲学从一开始就将对于“存在”(古希腊语on,英语to be)的思考视为自己的核心课题,而on或to be具有双重意义:它是哲学意义上的“存在”,又是语言学意义上的系词“是”。前者是从“对象性语言”层面对事实的陈述,后者是从“元语言”层面对思想的表述。在前一种情况下,它是一种对象性的陈述或描述;在后一种情况下,它是一种元语言性质的判断或断定。于是,“事实-思想-语言”打成一片了,或曰混为一谈了。西方哲学这种以“言”代“有”、以“思”代“在”的理性主义传统,确实异常强大,以至于现代人文主义最杰出的哲学大师海德格尔,最后也未能彻底逃出“语言的牢笼”,以至承认“语言是存在的家园”。不仅如此,当今西方哲学似乎还有某种越陷越深的迹象。
我们的问题是:如果说思维是存在之家,语言是思维之家,那么什么是语言之家?这个问题的实质在于:继“语言学转向”之后,西方哲学向何处去?看来,今天的西方哲学家们如果试图超越西方哲学传统,他们首先必须超越现代语言分析哲学;进一步说,他们还必须超越海德格尔式的“超越”方式。具体来说,他们当然必须继续研究语言-逻辑-思维,但是首先必须把它们拉下形而上学存在论的王座;他们当然必须反思存在,但是首先必须把存在从语言的牢笼中解放出来。总之,他们必须冲破语言的牢笼。
注 释:
1、 贝尔:《资本主义的文化矛盾》, 第97页。
2、 雅斯贝尔斯:《时代的精神状况》,第14-15页。
3、《西方哲学原著选读》,上卷,第26页。
4、 残编D 112,《古希腊罗马哲学》,第29页。
5、 第欧根尼·拉尔修:《著名哲学家》,第8卷,第1章;《西方哲学原著选读》上卷,第20页。
6、《西方哲学原著选读》上卷,第31页。此处译文略有改动。
7、《西方哲学原著选读》上卷,第31页。巴门尼德此话与前一句话之间存在着矛盾:一方面,不存在者不存在,另一方面,不存在者却进入了思维、语言,即能被思维、陈述者,因而它也是能存在者。这个矛盾是由柏拉图的理念论解决的:不存在者也是一种理念,因而也是实在的。但实际上真正的解决是现代语言哲学对指称和意义的区分:不存在者没有指称,但有意义。这个意义世界相应于柏拉图的理念世界。
8、 亚里士多德:《形而上学》,第13卷,第4章,1078b。
9、 黑格尔:《哲学史讲演录》,第2卷,第204页。
10、《古希腊罗马哲学》,第440页。
11、《西方哲学原著选读》上卷,第240页。
12、 恩格斯:《路德维希·费尔巴哈和德国古典哲学的终结》,《马克思恩格斯选集》第4卷。
13、《从文艺复兴到十九世纪资产阶级哲学家政治思想家有关人道主义人性论言论选辑》,第19页。
14、《十八世纪末棗十九世纪初德国哲学》,第210页。
15、 黑格尔:《哲学史讲演录》,第3卷,第292页。
16、 黑格尔:《小逻辑》,第77、78页。
17、 黑格尔:《小逻辑》,第120页。
18、《列宁全集》,第38卷,第303页。
19、 亚里士多德:《形而上学》,第4卷,第1、2章。
20、 亚里士多德:《形而上学》,第7卷,第1章,1028a10-31。
21、 亚里士多德:《论灵魂》,第3卷,第4章;《西方哲学原著选读》上卷,第153页。
22、 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页
|
语言的牢笼——西方哲学根本传统的一种阐明
|
|
|